Примеры употребления "братья" в русском с переводом "брати"

<>
Братья продолжают охоту на Левиафанов. Брати продовжують полювання на Левіафанів.
Международный кинофестиваль "Братья Манаки" (макед. Міжнародний кінофестиваль "Брати Манакі" (макед.
Режиссеры - братья Руссо ("Первый мститель"). Режисери - брати Руссо ("Перший месник").
Приз жюри российской кинокритики "Братья. Приз журі російської кінокритики "Брати.
Отцы, матери, братья и сестры!!! Батьки, матері, брати і сестри!!!
Братья - инфанты Жуан и Мануэл. Брати - інфанти Жуан і Мануел.
Братья разделили владения по Днепру. Брати розділили володіння по Дніпру.
Братья Яремчук сайт, контакты, заказать Брати Яремчуки сайт, контакти, замовити
Все братья в жалости моей!.. Всі брати в жалості моєї!..
Святые братья Борис и Глеб. Святі брати Борис і Гліб.
Однако вскоре братья опять примирились. Втім незабаром брати знову примирилися.
роман 1997 - Братья по разуму. роман 1997 - Брати по розуму.
"Братья Италии - Национальный альянс" (итал. "Брати Італії - Національний альянс" (італ.
Режиссёрами фильма являются братья Фонкиносы. Режисерами фільму стали брати Фенкіноси.
А. Линдгрен "Братья Львиное Сердце". Тема: А.Ліндгрен "Брати Лев'яче Серце"
Братья решили проложить новый кабель. Брати вирішили прокласти новий кабель.
После повторной неудачи братья разделились. Після повторної невдачі брати розділилися.
Опозорены братья решили похитить предателя. Зганьблені брати вирішили викрасти зрадника.
Братья Райт Wright Flyer II Брати Райт Wright Flyer II
Александр Ужанков - лекция "Братья Карамазовы" Олександр Ужанков - лекція "Брати Карамазови"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!