Примеры употребления "бомбы" в русском с переводом "бомб"

<>
Конфеты раздавить Цвет Бомб (веснушки) Цукерки розчавити Колір Бомб (веснянки)
степень повреждений от глубинных бомб; ступінь пошкоджень від глибинних бомб;
Сколько всего бомб взорвалось, не уточняется. Скільки всього бомб вибухнуло, не уточнюється.
Военные именуют ее "матерью всех бомб". Її ще називають "матір'ю всіх бомб".
Одна из бомб попала в корабль. Одна з бомб влучила в корабель.
Запас глубинных бомб увеличился до 70. Кількість глибинних бомб збільшили до 60.
Люди укрывались от бомб в метро. Люди ховалися від бомб в метро.
сняты бомбодержатели для наружной подвески бомб. зняті бомботримачі для зовнішньої підвіски бомб.
"(2007-2011)", ФСБ - фабрика спланированных бомб! "(2007-2011)", ФСБ - фабрика спланованих бомб!
Одна из бомб попала прямо в машину. Раптом одна з бомб влучила в машину.
Ещё 9 бомб сбросил в районе Афулы. Ще 9 бомб скинув у районі Афули.
На хутор было сброшено 240 немецких бомб. На хутір було скинуто 240 німецьких бомб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!