Примеры употребления "болями" в русском

<>
Первичное образование язвы проявляется болями. Первинне утворення виразки проявляється болями.
Хронический процесс сопровождается постоянными болями, бесплодием. Хронічний процес супроводжується постійними болями, безпліддям.
Боли и дискомфорт при жевании Біль чи дискомфорт при жуванні
Причины возникновения головных болей разнообразны. Причини виникнення головного болю різноманітні.
Тогда головные боли перестанут беспокоить. Тоді головні болі перестануть турбувати.
Многие страхи связаны с болью. Більшість страхів пов'язані з болем.
Применяется при болях в спине Застосовується при болях в спині
Поняв, что жизнь - безмерно боле, зрозумівши, що життя - безмірно боле,
Причины и этиология абдоминальных болей Причини і етіологія абдомінальних болів
Острый пульпит сопровождается резкой болью. Гострий пульпіт супроводжується сильними болями.
Приходи и болей за любимую команду. "Приходьте вболівати за улюблену команду.
Многие "зависимые" страдают головной болью, бессонницей. Багато "залежні" страждають головним болем, безсонням.
Беспокоят ли вас головные боли? Чи турбує Вас головний біль?
Системное лечение боли в суставах Системне лікування болю в суглобах
помощь при острой зубной боли; Допомога при гострому зубному болі;
Опустилась с болью на пенек. Опустилася з болем на пеньок.
Первая помощь при боли в животе. Перша допомога при болях в животі.
Но ничего не слышно боле! Але нічого не чути боле!
появлением болей в области почек; появою болів в області нирок;
Какой врач лечит головные боли? Який лікар лікує головний біль?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!