Примеры употребления "боли" в русском с переводом "біль"

<>
Боли и дискомфорт при жевании Біль чи дискомфорт при жуванні
Беспокоят ли вас головные боли? Чи турбує Вас головний біль?
Какой врач лечит головные боли? Який лікар лікує головний біль?
регулярные боли в нижних конечностях. регулярний біль у нижніх кінцівках.
тяжесть в голове, головные боли; тяжкість у голові, головний біль;
Боли и дискомфорт в нижних конечностях. Біль і дискомфорт в нижніх кінцівках.
Боли в грудной клетке: дифференциальная диагностика. Біль у грудній клітці: диференціальна діагностика.
Ребенок жаловался на боли в животе. Дитина скаржилась на біль у животі.
болевые синдромы (зубная или головная боли); больові синдроми (зубний або головний біль);
Отраженные боли при патологии внутренних органов. Відбитий біль при патології внутрішніх органів.
Постепенно боли и изжога становятся постоянными. Поступово біль і печія стають постійними.
При этом возникают желтуха, озноб, боли. При цьому виникають жовтяниця, озноб, біль.
Боли в животе усиливаются и становятся нестерпимыми. Біль у животі зростає, стає нестерпним.
частота неизвестна: вертиго, головная боль. Частота невідома: вертиго, головний біль.
Разделяю боль этой тяжелой утраты. Поділяю біль вашої тяжкої втрати.
появилась продолжительная боль в пояснице; з'явилася тривала біль в попереку;
головная боль, слабость, ночная потливость. головний біль, слабкість, нічна пітливість.
Онемение, покалывание или жжение боль Оніміння, поколювання або печіння біль
Одновременная двусторонняя боль - редкое явление. Одночасний двосторонній біль - рідкісне явище.
стресс, боль или нервное потрясение; стрес, біль або нервове потрясіння;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!