Примеры употребления "болельщика" в русском

<>
Болельщика "Фенербахче" убили после матча с "Галатасараем". Вболівальник "Фенербахче" був зарізаний після матчу з "Галатасараєм"
Стадион вмещает 32 702 болельщика. Арена вміщує 32 702 вболівальника.
Моя история, как болельщика "Черноморца", продолжается. Моя історія, як уболівальника "Чорноморця", триває.
Официальная вместимость стадиона составляет 106572 болельщика одновременно. Офіційна місткість стадіону складає 106572 вболівальника одночасно.
Футбольные болельщики наклейка вольна использовать. Футбольні вболівальники наклейка вільна використовувати.
Для болельщиков это приятная новость. Для вболівальників це приємні новини.
"Рибери - герой для наших болельщиков. "Рібері - герой для наших уболівальників.
Этим Ран надолго запомнился болельщикам. Цим Ран надовго запам'ятався уболівальникам.
Болельщики бурно поддерживали свои команды. Уболівальники щиро підтримували свої команди.
2 горячие красотки негр болельщик 2 гарячі красуні негр уболівальник
Экс-игрок "Реала" болельщик "Барселоны" Екс-гравець "Реала" вболівальник "Барселони"
Луческу извинился перед болельщиками "Шахтера" Луческу вибачився перед вболівальниками "Шахтаря"
Между болельщиками началась массовая драка. Між уболівальниками почалася масова бійка.
В детстве был болельщиком английского "Ливерпуля". В дитинстві був уболівальником англійського "Ліверпуля".
Я всегда буду болельщиком "Арсенала". Я завжди буду вболівальником "Арсенала".
Хотя болельщикам от этого не легче. Проте вболівальникам від цього не легше.
Наши болельщики устроили ему невероятный прием. Наші фанати влаштували йому неймовірний прийом!
Поддержать игроков собралось немало болельщиков. Підтримати паралімпійців зібралося чимало фанатів.
Отныне роуминг доступен каждому болельщику! Відтепер роумінг доступний кожному вболівальнику!
Президентом "Ливерпуля" стал болельщик "Челси" Президентом "Ліверпуля" став фан "Челсі"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!