Примеры употребления "бойцам" в русском

<>
Интерфом Холдинг помогает бойцам АТО Інтерфом Холдинг допомогає бійцям АТО
Бойцам дивизии активно помогали местные жители. Радянським воїнам активно допомагало місцеве населення.
Сладжана занималась помощью раненым бойцам. Сладжана займалася допомогою пораненим бійцям.
Бойцам национальной гвардии Украины оборудованы блокпосты. Бійцям національної гвардії України обладнано блокпости.
Особое место здесь принадлежит белорусским бойцам. Особливе місце тут належить білоруським бійцям.
13 - бойцам и офицерам Министерства обороны Украины. 13 - бійцям і офіцерам Міністерства оборони України.
Все полученные средства потратила на помощь бойцам. Всі вилучені кошти витратила на допомогу бійцям.
Четверо бойцов были тяжело ранены. Чотири бійці були важко поранені.
Всего насчитывалось около 600 бойцов. Загалом налічувалось близько 600 бійців.
Александр Романенко, боец батальона "Донбасс". Олександр Романенко, боєць батальйону "Донбас".
У бойца не выдержало сердце. У бійця не витримало серце...
Рядом с бойцом разорвался снаряд. Поруч з бійцем розірвався снаряд.
Ты наблюдала за другими бойцами? Ти спостерігала за іншими бійцями?
Многие бойцы получили тяжёлые ранения. Багато воїнів одержало важкі поранення.
Советские бойцы заняли круговую оборону. Радянські воїни зайняли кругову оборону.
Все бойцы вернулись живыми и здоровыми. Усі військові повернулись живими та здоровими.
Украинские бойцы симметрично ответили противнику. Українські солдати відповіли симетрично противнику.
Бронетранспортеры получили бойцы батальона "Феникс". Бронетранспортери отримали бійці батальйону "Фенікс".
Придут родные и побратимы бойцов. Прийдуть рідні та побратими бійців.
Боец отряда Элитной Гвардии Кибертрона. Боєць загону Елітної Гвардії Кибертрона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!