Примеры употребления "боев" в русском с переводом "бої"

<>
"В предстоящем бое фаворит - Уайлдер. "У майбутньому бої фаворит - Вайлдер.
Начались бои на окраинах Берлина. Зав'язалися бої на околицях Берліна.
Финальные бои состоялись 10 апреля. Фінальні бої відбулися 10 квітня.
Бои проходят в два раунда. Бої проходять у два раунди.
Бои продляться до 5 марта. Бої тривали до 5 березня.
Несколько дней велись ожесточенные бои. Кілька днів точилися жорстокі бої.
Бои стихли только 12 июля. Бої вщухли тільки 12 липня.
Вооруженные бои в повстанческие районы Збройні бої в повстанські райони
Упорные бои шли за Будапешт. Наполегливі бої йшли за Будапешт.
Бои в районе Суровикино продолжались. Бої в районі Суровикіно тривали.
Упорные бои продолжались 42 дня. Наполегливі бої тривали 42 дні.
Показательные средневековые бои, мастер-классы. Показові середньовічні бої, майстер-класи.
Римлянам пришлось вести тяжелые бои; Римлянам довелося вести важкі бої;
Завязались бои с этими отрядами. Зав'язались бої з цими загонами.
Шли кровопролитные бои за переправу. Йшли кровопролитні бої за фортецю.
Октябрьские бои по всей стране. Жовтневі бої по всій країні.
Сначала бои носили позиционный характер. Спочатку бої носили позиційний характер.
Завязались бои на окраинах Берлина. Спалахнули бої на околицях Берліна.
Начались бои за овладение плацдармом. Почалися бої за оволодіння плацдармом.
Продолжаются бои за освобождение Первомайска. Тривають бої за звільнення Первомайська.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!