Примеры употребления "боевыми" в русском с переводом "боїв"

<>
Yama) - прославленный участник боёв роботов. Yama) - уславлений учасник боїв роботів.
День боёв подушками от JYSK День боїв подушками від JYSK
арена лазерных боев "Звездный патруль"; арена лазерних боїв "Зоряний патруль";
Участник боев на озере Хасан. Учасник боїв на озері Хасан.
Ахиллес отказывается от дальнейших боёв. Ахілл відмовляється від подальших боїв.
Окончание боев на острове Сицилия. Закінчення боїв на острові Сицилія.
На месте жестоких боев - свалка. На місці жорстоких боїв - звалище.
12 боёв закончились поражением, 39 - ничьи. 12 боїв закінчилися поразками, 39 - нічиєю.
Лихачёво неоднократно становилось местом ожесточённых боёв. Лихачове неодноразово ставало місцем запеклих боїв.
Участник боёв на реке Халхин-Гол. Учасник боїв на річці Халхін-Гол.
9 - Окончание боев в Верхнем Эльзасе. 9 - Закінчення боїв у Верхньому Ельзасі.
После тяжелых боев дивизия была разбита. Після кількаденних боїв дивізію було розбито.
После трёхдневных боёв бунт был подавлен. Після триденних боїв бунт був придушений.
Провел 98 боев, одержал 84 победы. Провів 90 боїв і одержав 84 перемоги.
Значительно улучшились физика боёв, графика, красочность. Значно поліпшилися фізика боїв, графіка, яскравість.
Шаргород оказался в зоне частых боев. Шаргород опинився в зоні частих боїв.
Выделяют три формы проведения петушиных боёв: Виділяють три форми проведення півнячих боїв:
В ходе боёв отступил вглубь Сербии. В ході боїв відступив углиб Сербії.
"Дебальцевский котел" стал ареной жестоких боев. "Дебальцевський котел" став ареною жорстоких боїв.
8 - Окончание боев на Марианских островах. 8 - Закінчення боїв на Маріанських островах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!