Примеры употребления "боевому" в русском

<>
соревнования по боевому самбо (Черкассы); змагання з бойового самбо (Черкаси);
Кубок Украины по боевому самбо. Кубок України з бойового самбо...
Чемпионат Европы по боевому самбо 2018. Чемпіонат Європи з бойового самбо 2016.
Чемпионат Украины по боевому самбо 2016. Чемпіонат України з бойового самбо 2016.
Чемпионат Хмельницкой области по боевому самбо! Чемпіонат Хмельницької області з бойового самбо!
Ознакомительный семинар по боевому искусству "Асгарда" Ознайомчий семінар з бойового мистецтва "Асгарда"
Мастер-класс по казацкому боевому искусству! Майстер-клас з козацького бойового мистецтва!
двукратного вице-чемпиона мира по боевому самбо; дворазового віце-чемпіона світу з бойового самбо;
Оружие и боевые патроны изъяты. Зброю та бойові набої вилучено.
Основное боевое состояние - грубодисперсный аэрозоль. Основний бойовий стан - грубодисперсний аерозоль.
боевых частей и начальниках служб. бойових частин та начальників служб.
БМО-2 - боевая машина огнеметчиков; БМО-2 - бойова машина вогнеметників;
Начинается непростой процесс боевого слаживания. Починається непростий процес бойового злагодження.
Комплекс обладал низкой боевой готовностью. Комплекс мав низьку бойову готовність.
Уланская шапка да меч боевой Уланська шапка та меч бойової
Боевыми помощниками коммунистов стали комсомольцы. Бойовими помічниками комуністів виступали комсомольці.
Имел боевое и охотничье назначение. Мав бойове й мисливське призначення.
"Санта" был настоящим боевым командиром. "Санта" був справжнім бойовим командиром.
в боевом отношении - Разрядного приказа. в бойовому відношенні - Розрядного приказу.
Леся была очень боевой девочкой. Леся була дуже бойовою дівчинкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!