Примеры употребления "боевое" в русском

<>
Основное боевое состояние - грубодисперсный аэрозоль. Основний бойовий стан - грубодисперсний аерозоль.
боевое нарезное огнестрельное оружие армейских образцов; бойова нарізна вогнепальна зброя армійського зразка;
Также занимались переработкой травматического оружия в боевое. Також займалися переробкою травматичноїї зброї у бойову.
Имел боевое и охотничье назначение. Мав бойове й мисливське призначення.
Широко развилось, как боевое знамя. Широко розвинулося, як бойовий прапор.
Также проведены учения "Степной орел-2003", "Боевое содружество-2003". Також проведені навчання "Степовий орел-2003", "Бойова співдружність-2003".
Боевое крещение получил в Сталинграде. Бойове хрещення отримав у Сталінграді.
Сергей Сизихин: "Настроение боевое, готовимся ответственно". Сергій Сизихін: "Настрій бойовий, готуємося відповідально".
Войска ВКО начали подготовку к учениям "Боевое содружество-2013" Триває підготовка до навчань "Бойова співдружність - 2013"
Айкидо - это японское боевое искусство. Айкідо - це японське бойове мистецтво.
"Что означает боевое знамя для воина. "Що означає бойовий стяг для воїна.
Боевое применение "Фердинандов" оставило двойственное впечатление. Бойове застосування "Фердинандів" залишило подвійне враження.
"Это первое боевое подразделение, не миротворческое. "Це перший бойовий підрозділ - не миротворчий.
в) боевое ручное стрелковое и холодное. 3) бойове ручне стрілецьке і холодне.
24 сентября полку вручено Боевое Знамя части. 24 вересня полку вручено Бойовий Прапор частини.
Гопак - народный танец и боевое искусство Гопак - народний танець і бойове мистецтво
30 апреля 1980 года полку вручено Боевое Знамя. 4 травня 2006 року полку вручено Бойовий Прапор.
На боевое слаживание - до 15 сентября. На бойове злагодження - до 15 вересня.
Профессиональный бокс, кикбоксинг, боевое самбо, панкратион. Професійний бокс, кікбоксинг, бойове самбо, панкратіон.
Боевое крещение получил на реке Халхин-Гол. Бойове хрещення прийняв на річці Халхін-Гол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!