Примеры употребления "богатых" в русском с переводом "багату"

<>
Хочет найти Октаву богатую невесту. Хоче знайти Октаву багату наречену.
Тисменицкий район имеет богатую историю. Тисменицький район має багату історію.
Битола также имеет богатую историю. Бітола також має багату історію.
У них долгая и богатая история. Вони мають довгу і багату історію.
Древний Ужгородский Замок имеет богатейшую историю. Древній Ужгородський Замок має багату історію.
Григор Зохраб оставил богатое литературное наследие. Григор Зохраб залишив багату літературну спадщину.
Звероводство в Украине имеет богатое наследие. Звірівництво в Україні має багату спадщину.
Японский бренд Supra имеет богатую историю. Японський бренд Supra має багату історію.
Бойкоты футбольных чемпионатов имеют богатую историю. Бойкоти футбольних чемпіонатів мають багату історію.
Российско-французские отношения имеют богатую историю. Російсько-французькі відносини мають багату історію.
Этот степной край имеет богатую историю. Цей степовий край має багату історію.
Национальный парк Мармарис имеет богатую фауну. Національний парк Мармарис має багату фауну.
Оставил богатую коллекцию карикатур и фотографий. Залишив багату колекцію карикатур і фотографій.
Остров имеет очень богатую геологическую историю. Острів має дуже багату геологічну історію.
Важно отметить богатую ресурсную базу России. Варто відзначити багату ресурсну базу Росії.
Хакасия имеет красивейшую и богатую природу. Хакасія має красиву і багату природу.
Брюссельская консерватория имеет богатую музыкальную библиотеку. Брюссельська консерваторія має багату музичну бібліотеку.
Монастырь давний и имеет богатую историю. Монастир давній і має багату історію.
Янгон имеет богатую и древнюю историю. Янгон має багату і давню історію.
У него своя долгая и богатая история. Вона має дуже довгу і багату історію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!