Примеры употребления "богатствах" в русском с переводом "багатства"

<>
Рог изобилия символизирует природные богатства. Ріг достатку символізує природні багатства.
Все богатства Египта достались Риму. Всі багатства Єгипту дісталися Риму.
Они и пожинали богатства России. Вони й пожинали багатства Росії.
Жаккард - символ роскоши и богатства Жаккард - символ розкоші і багатства
как абсолютное общественное материализация богатства. Абсолютна суспільна матеріалізація багатства взагалі.
Оставшиеся богатства разворовали и уничтожили. Решта багатства розікрали і знищили.
Стационарное состояние капитала и богатства... Стаціонарний стан капіталу і багатства...
Из колоний вывозились огромные богатства. З колоній вивозилися величезні багатства.
Канада обладает необычайными природными богатствами. Канада має величезні природні багатства.
Налог экспроприирует часть дохода или богатства. Податок експропріює частина доходу або багатства.
На деле Тимура привлекли богатства султаната. На справді Тимура привабили багатства султанату.
Отдельные из них нажили большие богатства. Окремі з них нажили великі багатства.
Физиократы видели источник богатства в производстве. Фізіократи джерело багатства вбачали у виробництві.
Это объяснялось неравномерностью распределения национального богатства. Це пояснювалося нерівномірністю розподілу національного багатства.
В руках феодалов сосредоточены значительные богатства. В руках феодалів зосереджувалися значні багатства.
Меркантилисты сосредоточились на символе богатства - деньгах. Меркантилісти зосередилися на символі багатства - грошах.
Вермланд, Швеция Тролли пересчитывают свои богатства. Вермланд, Швеція Тролі перераховують свої багатства.
Спекулятивный (деньги как средство накопления богатства). Спекулятивний - тобто гроші як засіб накопичення багатства.
Владельцы этого богатства умножили свое состояние. Власники цього багатства помножили свій стан.
Мердлу все поклоняются, как воплощению богатства. Мердлу всі поклоняються, як втіленню багатства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!