Примеры употребления "богатая" в русском с переводом "багата"

<>
Богатая и разнообразная природа Черногории. Багата та різноманітна природа України.
Богатая Львовщина и на леса. Багата Львівщина і на ліси.
пища, богатая на щавелевую кислоту; їжа, багата на щавлеву кислоту;
На территории богатая беседок, колодцы. На території багата альтанок, криниці.
Местность холмистая, богатая плодороными землями. Місцевість горбиста, багата плодородными землями.
Потолок столовой украшает богатая лепнина. Стелю їдальні прикрашає багата ліпнина.
Богатая и благозвучный украинский язык. Багата і милозвучна українська мова.
диета, богатая углеводами и жирами. дієта, багата вуглеводами і жирами.
Богатая морская фауна привлекает дайверов; Багата морська фауна приваблює дайверів;
Украинская кухня богатая и разнообразная. Українська кухня багата й різноманітна.
История химии богатая ошибочными элементами. Історія хімії багата помилковими елементами.
Заповедный лес - богатая сокровищница живой природы. Заповідний ліс - багата скарбниця живої природи.
Дикая, но богатая местность привлекала переселенцев. Дика, але багата місцевість приваблювала переселенців.
богатая история и захватывающие природные ландшафты; багата історія та чарівні природні ландшафти;
Богатая верхушка включала разнообразные элементы общества. Багата верхівка включала різноманітні елементи суспільства.
Продукцией предприятия является богатая железная руда. Продукцією підприємства є багата залізна руда.
Богатая цветовая гамма (более 10 цветов). Багата колірна гамма (доступно 12 кольорів).
Компактная и богатая конфигурация ввода / вывода Компактна і багата конфігурація вводу / виводу
Мощное государство делает его богатая история. Могутньою державу робить її багата історія.
"Богатая Европа" активизирует высылку безработных иностранцев "Багата Європа" активізує висилку безробітних іноземців
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!