Примеры употребления "благоустройством" в русском

<>
Руководил благоустройством Куряжского Преображенского монастыря. Керував благоустроєм Курязького Преображенського монастиря.
Продукция связанная с благоустройством мест захоронений Продукція пов'язана з благоустроєм місць поховань
Лучше цветочное оформление объекта благоустройства: Краще квіткове оформлення об'єкта благоустрою:
Благоустройство территории (ведется озеленение) - 60% Благоустрій території (ведеться озеленення) - 60%
Обращается внимание на благоустройство села. Населення піклується про впорядкування села.
За это время он помог в благоустройстве дворов. В черговий раз він допоміг з благоустроєм дворів.
Факультет землеведения и инженерного благоустройства; Факультет землезнавства та інженерного благоустрою;
Благоустройство придомовой территории - 50-60%. Благоустрій прибудинкової території - 50-60%.
благоустройство мест захоронений, мемориалов, кладбищ; впорядкування місць поховання, меморіалів, кладовищ;
Территорию ожидает благоустройство и озеленение. Територія підлягає благоустрою та озеленення.
Благоустройство и озеленение территории участка. Благоустрій та озелення навколишніх територій.
Благоустройство казацкого войска, повышение его боеспособности. Впорядкування козацького війська, підвищення його боєздатності.
О ходе месячника по благоустройству. Про хід проведення місячника благоустрою.
Закончено благоустройство с ул. Богдановской. Закінчено благоустрій з вул. Богданівської.
Огромная работа ведется по благоустройству и озеленению города. Багато робилось і щодо впорядкування та озеленення міста.
Много внимания уделено благоустройству села. Багато уваги приділяється благоустрою села.
Раздел "Генплан, благоустройство, построенные сети" Розділ "Генплан, благоустрій, зведені мережі"
Продолжаются планировочные работы по благоустройству. Тривають планувальні роботи з благоустрою.
Вертикальная планировка грунта под благоустройство Вертикальне планування грунту під благоустрій
Особенностью благоустройства парка станут смотровые площадки. Особливістю благоустрою парку стануть оглядові майданчики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!