Примеры употребления "благотворительность" в русском с переводом "благодійність"

<>
Благотворительность Благотворительная акция "Биение сердец" Благодійність Благодійна акція "Биття сердець"
TapMedia - Социальная ответственность и благотворительность Tapmedia - Соціальна відповідальність і благодійність
Благотворительность была известна древним евреям. Благодійність була відома древнім євреям.
3 причины пожертвовать на благотворительность: 3 причини пожертвувати на благодійність:
Просоциальная деятельность, включенность в благотворительность. Просоціальна діяльність, включеність у благодійність.
благотворительность и гуманитарная помощь нуждающимся благодійність і гуманітарна допомога нужденним
Благотворительность, волонтерство и социальное инвестирование Благодійність, волонтерство і соціальне інвестування
Благотворительность - Христианская церковь "Царство Божье" Благодійність - Християнська церква "Царство Боже"
Вырученные деньги он жертвовал на благотворительность. Виручені гроші він жертвував на благодійність.
На благотворительность жертвуют средства 29% украинский. На благодійність жертвують кошти 29% українців.
Ранее Безос мало жертвовал на благотворительность. Раніше Безос мало жертвував на благодійність.
Так, благотворительность была подменена "гигиеной расы". Так, благодійність була підмінена "гігієною раси".
почетный знак "За благотворительность и меценатство" Номінація "За благодійність і меценатство":
Благотворительность, за исключением Иркутска, развита слабо; Благодійність, за винятком Іркутська, розвинена слабо;
Очень странный вопрос - что такое благотворительность? Досить дивний питання - що таке благодійність?
Терезия-Вильгельмина Нассауская Благотворительность в России. Терезія-Вільгельміна Нассауская Благодійність у Росії.
Благотворительность стала смыслом жизни Варвары Репниной. Благодійність стала сенсом життя Варвари Рєпніної.
Не в помойку, а на благотворительность! Не у смітник, а на благодійність!
Максим Микитась: "Благотворительность должна стать нормой" Максим Микитась: "Благодійність повинна стати нормою"
А вырученные деньги жертвует на благотворительность. А виручені гроші жертвує на благодійність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!