Примеры употребления "благодарности" в русском с переводом "подяка"

<>
Благодарность за участие в Форуме Подяка за участь у Форумі
Большая благодарность д.б.н. Окрема подяка д.б.н.
Чтобы получить одобрение, благодарность окружающих. Щоб отримати схвалення, подяка оточуючих.
Предновогодняя благодарность спонсорам Гостомельского приюта Передноворічна подяка спонсорам Гостомельського притулку
Благодарность Кабинета Министров УкраиныПредыдущая новость Подяка Кабінету Міністрів УкраїниПопередня новина
Награды: Благодарность Премьер-министра Украины. Нагороди: Подяка Премʼєр-міністра України.
Глубокое уважение и благодарность ветеранам! Глибока шана і подяка ветеранам!
Искренняя благодарность всем, кто помог. Щира подяка усім, хто допоміг.
Огромная благодарность всем сотрудникам клиники. Величезна подяка всім співробітникам клініки.
За что ему огромная благодарность) За що йому величезна подяка)
Благодарность от ООО "Ам-лео" Подяка від ТзОВ "Ам-лео"
Вечная им благодарность и память. Вічна їм подяка і пам'ять.
Читатель: благодарность за "Юного солдата" Читач: подяка за "Юного солдата"
Основные ценности: Честность, прагматический, Sharing, Благодарность Основні цінності: Чесність, прагматичний, Sharing, Подяка
Искренняя благодарность будет воспринята намного лучше. Щира подяка буде сприйнята набагато краще.
Дзяд А.В. - Благодарность ректора ДНУ; Дзяд О.В. - Подяка ректора ДНУ;
Огромная благодарность "13 за создание видеоролика Велика подяка "13 за створення відеоролика
И за это благодарность западным странам. І за це подяка західним країнам.
Огромная благодарность, что вы находитесь здесь! Величезна подяка, що ви знаходитеся тут!
Кому наука, а юному герою - благодарность Кому наука, а юному герою - подяка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!