Примеры употребления "бесплодными" в русском

<>
Но его дипломатические усилия оказались бесплодными. Усі його дипломатичні зусилля виявилися марними.
Обследование и лечение бесплодных пар. Обстеження та лікування безплідних пар.
Поэма "Бесплодная земля" насчитывает 434 строки. Поема "Безплідна земля" налічує 434 рядки.
Я видел Азии бесплодные пределы... Я бачив Азії безплідні межі...
После бесплодной борьбы Генрих покинул Францию. Після марної боротьби Генріх покинув Францію.
Долгое время пораженная земля оставалась бесплодной. Довгий час уражена земля залишалася безплідною.
Стерилизация (от лат. sterilis - бесплодный): Стерилізація (від лат. sterilis - безплідний):
Практический лекторий "Бесплодный брак: амбулаторно-поликлиническая помощь" Практичний лекторій "Неплідний шлюб: амбулаторно-поліклінічна допомога"
Катарсис, пережитый ею, оказался совсем бесплодным. Катарсис, пережитий нею, виявився абсолютно безплідним.
Вдоль побережья расположены плоские бесплодные солончаки. Уздовж узбережжя багато пласких безплідних солончаків.
Скаро - каменистая, бесплодная планета со скудной растительностью. Скаро - камениста, безплідна планета з бідною рослинністю.
Погибает в воспоминании "Бесплодные усилия любви". Гине у спогаді "Безплідні зусилля кохання".
Одновременно увеличивается и количество бесплодных пар. Також, зростає кількість безплідних пар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!