Примеры употребления "безусловный" в русском

<>
Vogue - безусловный лидер своего сегмента. Vogue - безумовний лідер свого сегменту.
В этом малый бизнес - безусловный чемпион. У цьому малий бізнес - беззаперечний чемпіон.
Наш безусловный приоритет - реальные действия. Наш безумовний пріоритет - реальні дії.
В отношениях Богдан - безусловный лидер. У відносинах Богдан - безумовний лідер.
безусловный приказ уплатить определенную сумму; Безумовний наказ сплатити певну суму;
Безусловный лидер рынка - это Сбербанк. Безумовний лідер ринку - це Сбербанк.
Безусловный приказ уплатить определенную сумму денег; Безумовний наказ сплатити визначену суму грошей;
Этот безусловный спинномозговой рефлекс происходит непроизвольно. Цей безумовний спинномозкової рефлекс відбувається мимоволі.
Безусловный интерес представляю также городские музеи. Безумовний інтерес представляю також міські музеї.
Для нас достижение мира - безусловный приоритет. Для нас досягнення миру - безумовний пріоритет.
Безусловный лидер по количеству миллиардеров - США. Безумовний лідер за кількістю мільярдерів - США.
США - безусловный научно-технический лидер современного мира. США - безумовний науково-технічний лідер сучасного миру.
Ответ, безусловно, выражал позицию царя. Відповідь, безумовно, висловлював позицію царя.
Налоговые платежи являются безусловным атрибутом государства. Податкові платежі - безумовний атрибут держави.
Для нас это - безусловная трагедия. Для нас це - безумовна трагедія.
Украшение Алеппо - безусловно, его цитадель. Окраса Алеппо - безперечно, його цитадель.
Реформа децентрализации является безусловным успехом Украины. Реформа децентралізації є безумовним успіхом України.
Энергетическая независимость - безусловная стратегическая задача правительства. Енергетична незалежність - безумовне стратегічне завдання Уряду.
использовать франшизу (условную и безусловную); використання франшизи (умовної та безумовної);
Безусловно, это приятно и почетно. Звичайно, це приємно й почесно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!