Примеры употребления "безупречное" в русском с переводом "бездоганно"

<>
Безупречно свежо, вкусно и сытно Бездоганно свіжо, смачно і ситно
Особенно ценятся безупречно золотистые экземпляры. Особливо цінуються бездоганно золотисті екземпляри.
Безупречно выполняем все необходимые работы. Бездоганно виконуємо усі сервісні роботи.
Междугородние перевозки тоже налажены безупречно. Міжміські перевезення теж налагоджені бездоганно.
готовность безупречно выполнять служебный долг; готовність бездоганно виконувати службовий обов'язок;
Но Евровидение в Киеве прошло безупречно. Але Євробачення в Києві пройшло бездоганно.
иметь безупречно чистый, опрятный, специальную одежду. мати бездоганно чистий, охайний, спеціальний одяг.
Настоящий праздник - это безупречно подготовленный праздник. Справжнє свято - це бездоганно підготовлений свято.
Некоторые юноши безупречно справились с заданиями. Деякі юнаки бездоганно впоралися із завданнями.
Фильм невероятно изящный и безупречно отснятый. Фільм неймовірно витончений і бездоганно знятий.
Им безупречно владеют 1,5 млн человек. Їм бездоганно володіють 1,5 млн осіб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!