Примеры употребления "безумно" в русском с переводом "шалено"

<>
Безумно понравилось, море положительных эмоций. Шалено сподобалося, море позитивних емоцій.
Всю ночь безумно плачет мать, Всю ніч шалено плаче мати,
Безумно погасил отрадный сердцу свет; Шалено погасив втішний серцю світло;
Трейлер фильма "Безумно богатые азиаты" Трейлер фільму "Шалено багаті азіати"
Безумно привлекательные цены в магазине Crocs! Шалено привабливі ціни в магазині Crocs!
В Мачу-Пикчу всё безумно дорогое. У Мачу-Пікчу все шалено дороге.
Финны безумно любят отдохнуть в сауне. Фіни шалено люблять відпочити в сауні.
О, как безумно за окном - Блок Про, як шалено за вікном - блок
Безумно влюблённый (1981) - гость за столом. Шалено закоханий (1981) - гість за столом.
Они безумно устали от ежедневных бомбежек. Вони шалено втомилися від щоденних бомбардувань.
"Я был безумно вдохновлён работой Мадонны...... "Я був шалено натхненний роботою Мадонни......
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!