Примеры употребления "безопасна" в русском

<>
Благодаря натуральному составу, абсолютно безопасна. Завдяки натуральному складу, абсолютно безпечна.
Загрузка GridinSoft Anti-Malware надежна и безопасна. Завантаження GridinSoft Anti-Malware надійне і безпечне.
Вся продукция сертифицирована и экологически безопасна! Вся продукція сертифікована та екологічна чиста.
Зебровая акула безопасна для человека. Гігантська акула безпечна для людини.
Благодаря этому работа с машиной безопасна. Завдяки цьому робота з машиною безпечна.
Это качественная, эффективная, абсолютно безопасна вакцина. Це якісна, ефективна, абсолютно безпечна вакцина.
Ваша личная информация безопасна с нами. Ваша особиста інформація безпечна з нами.
экологически безопасна и не имеет запаха. екологічно безпечна і не має запаху.
Вакцина против дифтерии безопасна и эффективна. Вакцина проти кору безпечна та ефективна.
Форма удобна и безопасна для малыша... Форма зручна і безпечна для малюка.
Это прекрасная страна, которая невероятно безопасна. Це красива країна, яка неймовірно безпечна.
Награда "Чистая больница безопасна для пациента" Проект "Чиста лікарня безпечна для пацієнта"
Dell: Ubuntu более безопасна, чем Windows Dell: Ubuntu більш безпечна, ніж Windows
Аппаратура DECT наименее безопасна для здоровья. Апаратура DECT найбільш безпечна для здоров'я.
Древесина экологична и безопасна для человека. Деревина екологічна і безпечна для людини.
К сожалению, критика пока ещё не всегда безопасна. На жаль, критика поки що не завжди безпечна.
Вся ее техника экологически безопасна и имеет нужные сертификаты. Вся продукція компанії екологічно безпечна та має відповідні сертифікати.
Пластилин нетоксичен, безопасен для здоровья. Пластилін нетоксичний, безпечний для здоров'я.
Делайте это конфиденциально и безопасно Робіть це конфіденційно та безпечно
Безопасны для человека и природы Безпечні для людини та природи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!