Примеры употребления "безграничны" в русском

<>
Материальные потребности людей практически безграничны. Матеріальні потреби людей практично безмежні.
Возможности заработка в Интернете безграничны. Можливості заробітку в Інтернеті безмежні.
Как показывают исследования, эти возможности безграничны. Як показують дослідження, ці можливості безмежні.
Но защитные силы Океана не безграничны. Але захисні сили Океану не безмежні.
Однако энергетические ресурсы планеты не безграничны. Водночас енергетичні ресурси планети не безмежні.
Туристические возможности прибрежных районов поистине безграничны. Туристичні можливості прибережних районів воістину безмежні.
Вообще, рекреационные ресурсы Таиланда поистине безграничны. Взагалі, рекреаційні ресурси Таїланду воістину безмежні.
Уверен, перспективы украинской вейп-культуры безграничны. Упевнений, перспективи української вейп-культури безмежні.
Карпаты - безграничны, стоит только иметь желание. Карпати - безмежні, варто лише мати бажання.
Возможности для самореализации у нас безграничны. Можливості для самореалізації у нас безмежні.
А естественные ресурсы у Земли не безграничны. Запаси природних ресурсів на Землі не безмежні.
Безграничные возможности API Google Maps Безмежні можливості API Google Maps
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Радиус действия каждого космического элемента безграничен. Радіус дії кожного космічного елемента безмежний.
Но царь доверял гетману безгранично. Але цар довіряв гетьману безмежно.
Иногда прошлое становится просто безграничным. Іноді минуле стає просто безмежним.
Безграничное богатство и разнообразие природы. Безмежне багатство і різноманітність природи.
С признательностью и безграничным уважением, З вдячністю та безмежною повагою,
Наслаждайтесь безграничными возможностями общения с FIRST! Насолоджуйтесь безмежними можливостями спілкування з FIRST.
Было чувство бесконечного безграничного творческого потенциала. Було відчуття нескінченного безмежного творчого потенціалу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!