Примеры употребления "башнях" в русском

<>
Стоит на башнях и стенах Варто на вежах і стінах
В башнях встречаются элементы готики. У баштах зустрічаються елементи готики.
Гостиница размещается в трех башнях. Готель розміщується в трьох вежах.
На стенах и башнях были кресты. На стінах і вежах були хрести.
Сохранились: костёл, пещеры, сторожевая башня. Збереглися: костьол, печери і оборонна вежа.
1990 - "Очаг на башне" (Роман. 1990 - "Вогнище на вежі" (Роман.
Никольская башня Московского Кремля (арх. Нікольська башта Московського Кремля (арх.
Интересные факты о Эйфелевой Башне: Цікаві факти про Ейфелеву вежу:
Примыкает к башне с севера. Прилягає до башти з півночі.
пулеметом ДТ в каждой башне; кулеметом ДТ в кожній башті;
Чортковская ратуша с часовой башней. Чортківська ратуша з годинниковою вежею.
Бронирование башен было явно недостаточным. Бронювання башт було явно недостатнім.
Пятнадцать башен охраняли стены города. П'ятнадцять веж охороняли стіни міста.
Часть осколков проникла в башню. Частина уламків проникла в башту.
tupa), которые служили дозорными башнями. tupa), які служили дозорними вежами.
Под башней нашли более древнюю кладку. Під баштою виявлена більш давня кладка.
Башня Богоявленского храма, современный вид Башня Богоявленського храму, сучасний вигляд
Между двумя башнями возвышается Смоленский собор. Між двома баштами височіє Смоленський собор.
Бывшая водонапорная башня в Виннице. Колишня водонапірна вежа у Вінниці.
На Спасской башне Московского Кремля. На Спаській вежі Московського Кремля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!