Примеры употребления "башнями" в русском

<>
tupa), которые служили дозорными башнями. tupa), які служили дозорними вежами.
Между двумя башнями возвышается Смоленский собор. Між двома баштами височіє Смоленський собор.
Стены были усилены 6 башнями. Стіни були посилені 6 вежами.
Между башнями замка висит дамоклов меч. Між вежами замку висить дамоклів меч.
два небольших флигеля увенчаны купольными башнями. два невеликих флігеля увінчані купольними вежами.
Массивные стены города охранялись 157 сторожевыми башнями. Масивні стіни міста охоронялися 157 сторожовими вежами.
Монастырь представляет собой крепость с бастионами и башнями. Монастир побудований як фортеця з бастіонами та вежами.
Сохранились: костёл, пещеры, сторожевая башня. Збереглися: костьол, печери і оборонна вежа.
1990 - "Очаг на башне" (Роман. 1990 - "Вогнище на вежі" (Роман.
Никольская башня Московского Кремля (арх. Нікольська башта Московського Кремля (арх.
Интересные факты о Эйфелевой Башне: Цікаві факти про Ейфелеву вежу:
Примыкает к башне с севера. Прилягає до башти з півночі.
пулеметом ДТ в каждой башне; кулеметом ДТ в кожній башті;
Чортковская ратуша с часовой башней. Чортківська ратуша з годинниковою вежею.
Бронирование башен было явно недостаточным. Бронювання башт було явно недостатнім.
Пятнадцать башен охраняли стены города. П'ятнадцять веж охороняли стіни міста.
Часть осколков проникла в башню. Частина уламків проникла в башту.
Под башней нашли более древнюю кладку. Під баштою виявлена більш давня кладка.
Стоит на башнях и стенах Варто на вежах і стінах
Башня Богоявленского храма, современный вид Башня Богоявленського храму, сучасний вигляд
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!