Примеры употребления "банка" в русском

<>
/ Кредиты / Памятка заемщика неплатежеспособного банка / Кредити / Пам'ятка позичальника неплатоспроможного банку
Таковы данные исследования швейцарского банка UBS, передает УНН. Відповідний рейтинг опублікував швейцарський банк UBS, передає УНН.
Платёжная система объединяла 22 российских банка. Платіжна система об'єднувала 22 російських банки.
Многим банка допускается овердрафт - перерасход кредитуемых средств. Багатьма банками дозволяється овердрафт - перевитрата кредитних коштів.
Начинаются выплаты вкладчикам банка "Хрещатик" Починаються виплати вкладникам банку "Хрещатик"
Поэтому к финалу диагностики оставалось 33 банка. Тому до фіналу діагностики залишалося 33 банки.
самовольное повышение процентной ставки банка; самовільне підвищення процентної ставки банку;
Минфин определил 34 банка для выплат бюджетникам. Мінфін визначив 34 банки для виплат бюджетникам.
претензионно-исковая работа юристов банка претензійно-позовна робота юристів банку
Служащих банка "Хрещатик" уличили в... Службовців банку "Хрещатик" викрито у...
Филиал сберегательного банка № 2863 / 04; Філія ощадного банку № 2863 / 04;
Пользуйтесь услугами банка 24 / 7 Користуйтесь послугами банку 24 / 7
Обе книги вела бухгалтерия банка. Обидві книги вела бухгалтерія банку.
Собственником банка является латвийское государство. Власником банку є латвійська держава.
дать финансово-экономическую характеристику банка; оцінити фінансово-економічну характеристику банку;
Программа лояльности от ПроКредит Банка Програма лояльності від ПроКредит Банку
инкассация торговой выручки Клиентов банка; інкасація торгової виручки Клієнтів банку;
Начинаются выплаты вкладчикам банка "Стандарт" Почалися виплати вкладникам банку "Стандарт"
специализацию банка, если таковая имеется; спеціалізацію банку, якщо така є;
Отделение банка, банкоматы, обмен валют Відділення банку, банкомати, обмін валют
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!