Примеры употребления "балов" в русском

<>
Принимаются документы от 100 балов. Приймаються документи від 100 балів.
Детально о "порядке использования балов": Детально про "порядок використання балів":
Она набрала максимальное количество балов. Вони набрали максимальну кількість балів.
В целом он набрал 10 балов. Загалом, він набрав 10 балів.
Минимальное количество балов по Сертификату - 124. Мінімальна кількість балів по Сертифікату - 124.
Введена традиция проведения банкетов и балов. Запроваджено традицію проведення бенкетів і балів.
Я был от балов без ума: Я був від балів без розуму:
Они выдерживают землетрясения магнитудой до 9 балов. Тут можуть бути землетруси магнітудою 9 балів.
Днепропетровцы расположились на 7-м месте (5 балов). Дніпропетровці розташувалися на 7-му місці (5 балів).
Китай набрал 6,6 балов, Индия - 6,8. Китай набрав 6,6 балів, Індія - 6,8.
Средний бал успеваемости 9,0. Середній бал успішності 5,0.
Векторная раскраска Принцесса на балу Векторна розмальовка Принцеса на балу
Балы телезрителей выставляются так же. Бали телеглядачів виставляються так само.
Явился он на стройном бале... З'явився він на стрункому балі...
Позднее она часто появлялась на балах. Пізніше вона часто з'являлася на балах.
После этого приходят "Корон" и "Бала". Після цього приходять "Корон" і "Бала".
"Был у меня костюмированный бал". "Був у мене костюмований бал".
Изображение векторное Принцесса на балу Зображення векторне Принцеса на балу
Любит праздники и умеет проводить балы. Любить свята і вміє проводити бали.
Бале подразделяется на 10 департаментов. Балі підрозділяється на 10 департаментів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!