Примеры употребления "балансов" в русском с переводом "балансу"

<>
Анализ балансов трудовых ресурсов по районам. Аналіз балансу трудових ресурсів по регіонах.
Пополнение баланса предоплаченной SIM-карты: Поповнення балансу передплаченого SIM-карти:
5) проверить износ баланса диска; 5) перевірити знос балансу диска;
Пример GET-запроса проверки баланса. Приклад GET-запиту перевірки балансу:
Пошаговая инструкция для пополнения баланса Покрокова інструкція для поповнення балансу
Монетаристские теории регулирования платежного баланса.. Монетарні теорії регулювання платіжного балансу.
достижение нулевого сальдо платежного баланса. Досягнення нульового сальдо платіжного балансу.
Позаботьтесь о поддержании водного баланса. Подбайте про підтримку водного балансу.
Обе части баланса должны корреспондировать. Обидві частини балансу мають кореспондувати.
Контроль баланса операторов, карт, кошельков Контроль балансу операторів, карт, гаманців
Принципы стабилизации баланса в кровопроводе Принципи стабілізації балансу в кровопроводі
Теория автоматического саморегулирования платежного баланса. Теорія автоматичного саморегулювання платіжного балансу.
1 / нарушение гормонального баланса кожи; 1 / порушення гормонального балансу шкіри;
при необходимости - коррекция электролитного баланса. при необхідності - корекція електролітного балансу.
6) составление оборотно-сальдовая баланса; 6) складання оборотно-сальдового балансу;
2 / восстановления гормонального баланса кожи; 2 / відновлення гормонального балансу шкіри;
для восстановления кислотно-щелочного баланса для відновлення кислотно-лужного балансу
Составление трансформационного баланса предприятия (c. Складання трансформаційного балансу підприємства (c.
Проверка баланса предоплаченной SIM-карты: Перевірка балансу передплаченої SIM-карти:
просмотр баланса на карточных счетах; перегляд балансу на карткових рахунках;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!