Примеры употребления "армией" в русском с переводом "армії"

<>
Пишегрю становится командующим рейнско-мозельской армией. Незабаром призначається командувачем Рейнсько-Мозельської армії.
Роман Шухевич, главнокомандующий Украинской повстанческой армией; Роман Шухевич, головнокомандувач Української повстанської армії;
Командующим этой армией был назначен Будённый. Командувачем цієї армії був призначений Будьонний.
В 1944-1945 главнокомандующий чехословацкой национальной армией. В 1944-45 головнокомандувач чехословацької національної армії.
Главнокомандующий финской армией и Гражданской гвардией (1918). Головнокомандувач фінської армії і Громадянської гвардії (1918).
Солдаты Красной армии осматривают трофеи. Солдати Червоної армії роздивляються трофеї.
Один из создателей Добровольческой армии. Один з організаторів Добровольчої армії.
Окончив гимназию, отслужил в армии. Закінчивши гімназію, відслужив в армії.
Потери сербской армии были значительны. Втрати сербської армії були значні.
Майориан провозглашен императором Римской армии. Майоріан проголошений імператором Римської армії.
Значительно усилилась техническая оснащённость армии. Поступово підвищувалася технічна оснащеність армії.
Флаг армии Юга - "Bonnie Blue" прапор армії Півдня - "Bonnie Blue"
оливково-зеленый солдат армии крышка оливково-зелений солдат армії кришка
Вовлечение американской армии к добру ". Залучення американської армії до добра ".
Полковник Русской армии, Георгиевский кавалер. Прапорщик Російської армії, георгіївський кавалер.
сорвано стойким сопротивлением Красной Армии. зірвано стійким опором Червоної Армії.
Здесь сошлись две огромные армии. Тут зійшлися дві величезні армії.
Главный ударный вертолет российской армии. Головний ударний вертоліт російської армії.
демобилизован из рядов Советской Армии. демобілізований з лав Радянської Армії.
Разгром наполеоновской армии в России. Поразка наполеонівської армії в Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!