Примеры употребления "ангел" в русском

<>
"Ангел мой"... - Киностудия "Укркинохроника", Киев. "Ангел мій"... - Кіностудія "Укркінохроніка", Київ.
Ангел с кадилом и свечей. Янгол з кадилом та свічкою.
И Ангел сам священной брани, І Ангел сам священної брані,
Двенадцатый международный Фестиваль "Хрустальный Ангел" XIV Міжнародний фестиваль "Кришталевий Янгол"
милый маленький ангел (Дресс-игры) милий маленький ангел (Дрес-ігри)
Их возглавляет ангел по имени Малик. Очолює їх янгол на ім'я Малік.
Спаси отца, будь ангел нам: спаси батька, будь ангел нам:
Прощай, мой ангел: Повести. - М.: АСТ, 2002. Прощай, мій янгол: Повісті. - М: АСТ, 2002.
Тизер фильма "Алита: Боевой Ангел" Тизер трейлера "Аліта: Бойовий ангел"
"Чёрный ангел" сделал Альбу популярной. "Темний ангел" зробив Альбу популярною.
А. Курков "Добрый ангел смерти". А. Курков "Добрий ангел смерті".
Ангел, три года хранивший меня... ангел, три роки зберігав мене...
Венчурный капитал и Ангел Инвесторы Венчурний капітал і Ангел Інвестори
"Расхитительница гробниц: Ангел тьмы" (2003). "Розкрадачка гробниць: Ангел тьми" (2003).
Украинский трейлер "Алита: Боевой ангел" Український трейлер "Аліта: Бойовий ангел"
Фантастический экшн "Алита: Боевой ангел". Фантастичний бойовик "Аліта: Бойовий ангел".
Ангел, который заворачивает небо в свиток. Ангел, що загортає небо в сувій.
Ангел Червенков вернулся в украинский футбол. Ангел Червенков повернувся в український футбол.
Душой о грешнике, как ангел, пожалела Душею про грішника, як ангел, пошкодувала
"Ангел" Иосиф Бродский - читать текст полностью "Ангел" Йосип Бродський - читати текст повністю
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!