Примеры употребления "аналогом" в русском с переводом "аналогів"

<>
Нет исторического аналога этому процессу. Немає історичних аналогів цьому процесу.
Мы утверждаем: аналогов не существует. Ми стверджуємо: аналогів не існує.
Сравнительной неконтролируемой цены (аналогов продажи); порівняльної неконтрольованої ціни (аналогів продажу);
утвердили образцы аналогов собственноручных подписей. затвердили зразки аналогів власноручних підписів.
Табличный вид с отображением аналогов Табличний вигляд з відображенням аналогів
У водохранилищ нет природных аналогов. У водосховищ немає природних аналогів.
а) сравнительной неконтролированной цены (аналогов продажи); а) порівняльної неконтрольованої ціни (аналогів продажу);
Синтез Сукцинилхолина и некоторых его аналогов. Синтез Сукцинилхоліну і деяких його аналогів.
Аналогов этой сыроварни в Украине нет! Аналогів цієї сироварні в Україні немає!
Метод сравниваемой неконтролируемой цены (аналогов продажи). Метод порівняльної неконтрольованої ціни (аналогів продажу).
Подбор аналогов и оптимизация элементной базы; Підбір аналогів та оптимізація елементної бази;
Лекарство не имеет аналогов в мире. Препарат не має аналогів в світі.
Это лечебное средство не имеет аналогов. Зазначений спосіб лікування не має аналогів.
Модель контактно-аккумуляторного электропоезда не имеет аналогов. Модель контактно-акумуляторного електропоїзда не має аналогів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!