Примеры употребления "акций" в русском с переводом "акціями"

<>
Следите также за нашими акциями Стежте також за нашими акціями
следить за скидками и акциями. стежити за знижками та акціями.
Порядок распоряжения акциями регламентируются уставом. Порядок розпорядження акціями регламентуються статутом.
систему управления бонусами и акциями; систему управління бонусами й акціями;
Доверительный собственник при распоряжении Акциями обеспечивал: Довірчий власник при розпорядженні Акціями забезпечував:
Но Баффет не владеет акциями напрямую. Але Баффет не володіє акціями безпосередньо.
· обеспечение владельцев конвертируемых облигаций акциями общества; • забезпечення власників конвертованих облігацій акціями товариства;
Скидка не взаимодействует с другими акциями. Знижка не взаємодії з іншими акціями.
Скидки / Акции Управление скидками и акциями Знижки / Акції Управління знижками та акціями
Объемы торгов акциями на УБ мизерные. Обсяги торгів акціями на УБ мізерні.
Не увлекайтесь чрезмерно акциями и распродажами. Не захоплюйтеся надмірно акціями і розпродажами.
Он сопровождается массовыми акциями протеста антиглобалистов. Він супроводжується масовими акціями протесту антиглобалістів.
Подписывайтесь, чтобы следить за нашими акциями: Підписуйтесь, щоб стежити за нашими акціями:
началась торговля акциями на вторичном рынке. почалася торгівля акціями на вторинному ринку.
Иностранцы так же могут владеть акциями КСЛ; Іноземці так само можуть володіти акціями КСЛ;
Тогда были остановлены торги акциями и облигациями. Тоді були зупинені торги акціями й облігаціями.
выплачивают дивиденды акциями, не задействую реальную прибыль. виплачують дивіденди акціями, не задіюючи реальний прибуток.
англ. Pink Sheets) - внебиржевая система торгов акциями. англ. Pink Sheets) - позабіржова система торгів акціями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!