Примеры употребления "актуальности" в русском

<>
Результаты свидетельствуют о его актуальности и перспективности. Наведено аргументацію на його актуальність і перспективність.
• контроль корректности и актуальности моделей • контроль коректності і актуальності моделей
Культура может разделяться по признаку актуальности. Культура також ділиться за ознакою актуальності.
Управление каталогом и контроль актуальности цен Управління каталогом та контроль актуальності цін
Она никогда не теряла своей актуальности. Вона ніколи не втрачала своєї актуальності.
Проведение SWOT-анализа, выявление актуальности бизнеса Проведення SWOT-аналізу, виявлення актуальності бізнесу
Актуальность бизнеса на выращивании зелени Актуальність бізнесу на вирощуванні зелені
Научная новизна и актуальность исследования. Наукова новизна і значення дослідження.
Информация, релевантная "Актуальность проблемы исследования" Інформація, релевантна "Актуальність проблеми дослідження"
Актуальность открытия бизнеса на кофейне Актуальність відкриття бізнесу на кав'ярні
Актуальность бизнеса на производстве пельменей Актуальність бізнесу на виробництві пельменів
Информация, релевантная "Актуальность темы исследования" Інформація, релевантна "Актуальність теми дослідження"
В этом актуальность работ Мельниченко. У цьому актуальність робіт Мельниченко.
актуальность, значимость и новизна темы; проблемність, актуальність та новизна теми;
Актуальность разведения кроликов в России Актуальність розведення кроликів в Росії
Всё это обуславливает актуальность темы. Все це зумовлює актуальність теми.
Актуальность ЕПВО для украинских университетов Актуальність ЄПВО для українських університетів
Актуальность чисто белых потолков уходит. Актуальність чисто білих стель йде.
Актуальность обусловила выбор темы исследования: Актуальність дослідження зумовила вибір теми:
Актуальность бизнеса на выращивании грибов Актуальність бізнесу на вирощуванні грибів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!