Примеры употребления "административном" в русском с переводом "адміністративне"

<>
Составление протокола об административном правонарушении Статья 255. Складення протоколу про адміністративне правопорушення Стаття 255.
1) мелкое хищение (административное правонарушение); 1) дрібне розкрадання (адміністративне правопорушення);
Что такое АДМИНИСТРАТИВНОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ (проступок)? Що таке Адміністративне правопорушення (проступок)?
Административное деление: 27 мухафаз (губернаторств). Адміністративне ділення: 6 губернаторство (мухафаз).
· было ли совершено административное правонарушение; • чи було вчинено адміністративне правопорушення;
Бахрах Д.Н Административное право России. Бахрах Д.Н. Адміністративне право Росії.
1) было ли совершено административное правонарушение; 1) чи було вчинено адміністративне правопорушення;
А.П. Коренев Административное право России. А.П. Коренев Адміністративне право Росії.
административное в вышестоящем налоговом органе (досудебное); адміністративне у вищестоящому податковому органі (досудове);
Овчарова Е.В. Российское административное право. Овчарова Е.В. Російське адміністративне право.
Административное право их уточняет и конкретизирует. Адміністративне право їх деталізує і конкретизує.
6) зарубежное административное право (сравнительное правоведение); 6) закордонне адміністративне право (порівняльне правознавство);
Коренев А.П. Административное право России. Коренев А.П. Адміністративне право Росії.
Головна Для юридических лиц Административное право Головна Для юридичних осіб Адміністративне право
Конин Н.М. Административное право России. Конін Н.М. Адміністративне право Росії.
Коренев А.П. Административное право России: Учебник. Коренев А.П. Адміністративне право Росії: Підручник.
2) наряду с правоприменением осуществляет административное правотворчество; 2) поряд з правозастосування здійснює адміністративне правотворчість;
Протокол будет процессуальным документом, завершающим административное расследование. Протокол є процесуальним документом, завершальним адміністративне розслідування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!