Примеры употребления "агентство" в русском

<>
Риелторы Украины - Межрегиональное агентство недвижимости Ріелтори України - Міжрегіональне агентство нерухомості
Полиция окружила и блокировала оппозиционное информационное агентство А1 +. Поліція також заблокувала будівлю опозиційного інформаційного агентства А1 +.
Туристическое агентство "Magic Business Tour" Туристична агенція "Magic Business Tour"
Знакомая посоветовала обратиться в агентство. Знайома порадила звернутися до агенції.
Источник: Аграрное информационное агентство Agravery. Джерело: Аграрне інформаційне агенство Agravery.
Туристические услуги:: Агентство "КИЙ АВИА" Туристичні послуги:: Агентство "КИЙ АВІА"
Концертное агентство "Рок гвардия Украины" Концертна агенція "Рок гвардія України"
Через агентство по подбору домашнего персонала. Через агенції по підбору домашнього персоналу.
Подробнее о Агентство Индустриального Маркетинга ? AIM Докладніше про Агенство Індустріального Маркетингу ‐ AIM
Агентство недвижимости ТЕРЕН ПЛЮС Контакты Агентство нерухомості ТЕРЕН ПЛЮС Контакти
Организатор: агентство коммуникаций KEY Communications; Організатор: агенція комунікацій KEY Communications;
Исключительно как телевизионное агентство новостей. виключно як телевізійне агентство новин.
Туристическое агентство "Поехали с нами" Туристична агенція "Поїхали з нами"
Агентство веб-дизайна и разработки. Агентство веб-дизайну та розробоки.
© 2017 Украинское агентство бизнес-разведки. © 2017 Українська агенція бізнес-розвідки.
Организатор конкурса: Агентство Ernst & Young Організатор конкурсу: Агентство Ernst & Young
Туристическое агентство "Галопом по Европам" Туристична агенція "Галопом по Європах"
Бронирование отелей:: Агентство "КИЙ АВИА" Бронювання готелів:: Агентство "КИЙ АВІА"
Главная / Рекламное агентство KS Pro Головна / Рекламна агенція KS Pro
Рекламное агентство Реклама успеха Магнитогорска Рекламне агентство Реклама успіху Магнітогорська
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!