Примеры употребления "авторство" в русском с переводом "авторства"

<>
The Crew авторства Кристофера Прайста; The Crew авторства Крістофера Прайста;
облегчает процесс доказывания авторства при спорах; Полегшує процес доказування авторства при спорах;
авторства, целостности и подлинности электронного документа. цілісності, достовірності та авторства електронного документа.
Насчитывается 34 комикса авторства Альберто Удерзо. Налічується 34 комікси авторства Альберто Удерзо.
право признаваться автором произведения (право авторства); право визнаватися автором твору (право авторства);
патентование (признание авторства объектов промышленной собственности); патентування (визнання авторства об'єктів промислової власності);
"Упадешамрита" - другой труд авторства Рупы Госвами. "]" - інший праця авторства Рупи Ґосвамі.
Об авторстве проекта мнения историков расходятся. Щодо авторства проекту історики мають розбіжності.
Проверить подлинность авторства Чжуан-цзы довольно трудно. Перевірити справжність авторства Чжуан-цзи доволі важко.
Киносмотр открылся биографическим фильмом его авторства "Великий мастер". Кіноогляд відкрив біографічний фільм його авторства "Великі майстри".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!