Примеры употребления "автором" в русском с переводом "автор"

<>
Автором объекта является скульптор Олесь Башук. Автор об'єкта - скульптор Олесь Башук.
Александр Возианов является автором 15 изобретений. Олександр Возіанов - автор 15 винаходів.
Автором барельефа является скульптор Василий Маркуш. Автор барельєфу - скульптор Василь Маркуш.
Автором исторических снимков является Карл Булла. Автор історичних знімків - Карл Булла.
Леонид Каденюк является автором пяти научных работ. Леонід Каденюк - автор п'яти наукових праць.
Кандинский считается автором первых абстрактных художественных произведений. Кандинський - автор перших абстрактних живописних полотен.
Кто является автором "Слова о полку Игореве"? Хто ж автор "Слова о полку Ігоревом"?
Автором рисунка на пачке - художник А. Тараканов. Автор малюнка на пачці - художник А. Тараканов.
Тагор является автором гимнов Индии и Бангладеш. Тагор - автор гімнів Індії і Бангладеш.
Автор учебника крымскотатарского языка [1]. Автор підручника кримськотатарської мови [1].
Автор исторических и жанровых полотен. Автор історичних і жанрових полотен.
Автор текстов песен: Леонид Дербенёв. Автор текстів пісень: Леонід Дербеньов.
Автор - Игорь Дикунский, LL.M. Автор - Ігор Дикунський, LL.M.
Автор публикаций на макроэкономическую тематику. Автор публікацій на макроекономічну тематику.
Участник: Сергей Громенко, историк, автор. Учасник: Сергій Громенко, історик, автор.
Автор: Сергей Вадимович Передерий (гр. Автор: Сергій Вадимович Передерій (гр.
Автор вопроса задал вопрос нечетко. Автор питання задав питання нечітко.
Автор жанровых сцен, портретов, пейзажей. Автор жанрових сцен, портретів, пейзажів.
Автор у подножия пирамиды Хеопса Автор біля підніжжя піраміди Хеопса
Автор многих проповедей и поучений. Автор численних проповідей і повчань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!