Примеры употребления "автоматизированными системами" в русском

<>
взаимодействия с другими автоматизированными системами заказчика. взаємодії з іншими автоматизованими системами замовника.
Предприятие было оборудовано 7 автоматизированными линиями. Підприємство було обладнано 7 автоматизованими лініями.
согласованность с налоговыми системами других стран. узгодженість з податковими системами інших країн.
провести интеграцию с другими компьютерными системами безопасности; можливість інтеграції з іншими комп'ютерними системами безпеки;
Резервуары процессорные с системами охлаждения и подогрева. Резервуари процесорні із системами охолодження й підігріву.
Связь с системами клиент-банк и бухгалтерии Зв'язок з системами клієнт-банк та бухгалтерії
Виды являются наименьшими генетически закрытыми системами. Види є найменшими генетично закритими системами.
Каналы кодируются системами Conax и Videoguard. Канали кодуються системами Conax і Videoguard.
Поддержка созданных игр различными операционными системами Підтримка створених ігор різними операційними системами
качество - гарантируется оптическими системами передачи; якість - гарантується оптичними системами передачі;
Поддерживает работу с около 250 файлообменными системами... Підтримує роботу з близько 250 файлообмінними системами...
Это постоянство поддерживается буферными системами. Ця сталість підтримується буферними системами.
Работа с пожарными системами "TIRAS". Робота з пожежними системами "TIRAS".
Заведующая кафедрой "Управление логистическими системами и проектами" Контакти кафедри "Управління логістичними системами та проектами"
Интеллектуальные системы управления электромеханическими системами; інтелектуальні методи керування електромеханічними системами;
функциональные связи радиооборудования с другими системами; функціональні зв'язки радіоустаткування з іншими системами;
Учебные классы кафедры оснащены компьютерными системами. Навчальні класи кафедри оснащені комп'ютерними системами.
Такие программы называют авторскими инструментальными системами. Такі програми називають авторськими інструментальними системами.
Конструкция модульная с тремя системами резервного управления. Дизайн модульний з трьома системами резервного контролю.
антикризисное и стратегическое управление социально-экономическими системами; антикризове й стратегічне управління соціально-економічними системами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!