Примеры употребления "автодорог" в русском

<>
Одна из кольцевых автодорог Пекина. Одна з кільцевих автодоріг Пекіна.
узел автодорог, железнодорожная станция, аэропорт. вузол автошляхів, залізнична станція, аеропорт.
Сеть автодорог в Италии - платная. Мережа автодоріг в Італії - платна.
Карты / атласы автодорог Украины (картинки... Карти / атласи автошляхів України (картинки...
Расчищено от снега 178 км автодорог. Розчищено від снігу 178 км автодоріг.
Узел автодорог на Сморгонь, Нарочь, Брусы. Вузол автошляхів на Сморгонь, Нароч, Бруси.
Предельные возможности автодорог в России исчерпаны. Граничні можливості автодоріг в Росії вичерпані.
Плотность автодорог составляет 26 км / тыс. км ?. Густота автошляхів становить 26 км / тис. км ².
Для разблокирования автодорог задействовано 788 единиц спецтехники. Для розблокування автодоріг задіяно 788 одиниць спецтехніки.
Плотность автодорог - 262 км на 1000 км2. Густота автошляхів - 262 км на 1000 км2.
Узел дорог, автодорог, порт на р. Одра. Вузол залізниць, автодоріг, порт на р. Одра.
Село пересекает автодорога Коростень - Шепетовка. Село перетинає автошлях Коростень - Шепетівка.
Автодорога связывает деревню с Наровлей. Автодорога сполучає село з Наровлею.
Город Джокьякарта окружён кольцевой автодорогой. Місто Джок'якарта оточене кільцевою автодорогою.
Бангалор периферийной кольцевой автодороги карте Бангалор периферійної кільцевої автодороги карті
Расположен на автодороге Москва - Волгоград. Розташований на автодорозі Москва - Волгоград.
Тоннель является частью автодороги 551. Тунель є частиною автошляху 551.
Развитие речных перевозок позволит разгрузить автодороги. Розвиток річкових перевезень дозволить розвантажити автошляхи.
Село пересекает автодорога Киев - Днепропетровск. Місто перетинає автотраса Київ - Дніпропетровськ.
Ограничено движение транспорта на местных автодорогах. Обмежено рух транспорту на місцевих автошляхах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!