Примеры употребления "авариях" в русском с переводом "аварій"

<>
Ужасные последствия аварий на АЭС. Жахливі наслідки аварій на АЕС.
Растет число аварий на нефтепромыслах. Зростає кількість аварій на нафтопромислах.
предупредить возникновение аварий и инцидентов; попередження виникнення аварій та катастроф;
* Несколько аварий и исправлены ошибки * Кілька аварій і виправлені помилки
На прогнозировании сценариев возникновения аварий. На прогнозуванні сценаріїв виникнення аварій.
Основными причинами крупных технологических аварий являются: Основними причинами виникнення техногенних аварій є:
подсистему моделирования и прогнозирования последствий аварий; підсистему моделювання і прогнозування наслідків аварій;
существенное уменьшение риска возникновения радиационных аварий. істотне зменшення ризику виникнення радіаційних аварій.
ликвидацией последствий запроектных аварий ядерных установок; ліквідацією наслідків запроектних аварій ядерних установок;
Уязвимость к механическим и автомобильных аварий Уразливість до механічних і автомобільних аварій
"Советская космонавтика: Хроника аварий и катастроф". "Радянська космонавтика: Хроніка аварій і катастроф".
вероятные потери в результате автомобильных аварий. Ймовірні втрати в результаті автомобільних аварій;
XX века число техногенных аварий продолжало нарастать. XX ст. число техногенних аварій продовжувало наростати.
l число радиационных аварий и их последствий; населення від радіаційних аварій та їх наслідків;
рост количества техногенно-экологических аварий и катастроф; зростання кількості техногенно-екологічних аварій та катастроф;
В прошедшем отопительном сезоне серьёзных аварий не было. Протягом опалювального сезону майже не було серйозних аварій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!