Примеры употребления "абсолютным" в русском

<>
Это право считается основополагающим, абсолютным. Негативні права вважаються основоположними, абсолютними.
Право лесопользования относится к абсолютным правам. Право лісокористування відноситься до абсолютних прав.
Абсолютным победителем стал Opel Corsa. Абсолютним переможцем став Opel Corsa.
Баллы подсчитываются по абсолютным показателям. Бали підраховуються за абсолютними показниками.
Межпланетное пространство не является абсолютным вакуумом; Міжпланетний простір не є абсолютним вакуумом;
Путь может быть абсолютным или относительным. Шлях може бути абсолютним або відносним.
Б. может быть абсолютным и относительным. Б. може бути абсолютним та відносним.
Флад называл этот период "абсолютным безумием". Флад називав цей період "абсолютним божевіллям".
1) относительным (а не абсолютным) характером; 1) відносним (а не абсолютним) характером;
Абсолютным лидером по зарыблению стала Херсонская область. Абсолютним лідером із зариблення стала Херсонська область.
Женское бесплодие может быть абсолютным и обратимым. Жіноче безпліддя може бути абсолютним і відносним.
Этот проект реализуют абсолютно закрыто. Цей проект реалізовують абсолютно закрито.
Ежедневное тщательное подмывание - абсолютная необходимость. Щоденне ретельне підмивання - абсолютна необхідність.
где Р - абсолютный уровень цены; де P - абсолютний рівень цін;
Абсолютные максимумы и минимумы температуры. Абсолютні максимуми і мінімуми температури.
1) мажоритарную систему абсолютного большинства; 1) мажоритарну систему абсолютної більшості;
Это Абсолютное совершенство есть Бог. Такою абсолютною досконалістю є Бог.
Различаются абсолютная и ограниченная монархии. Розрізняють абсолютну та обмежену монархії.
абсолютное соблюдение сроков исполнения заказов; абсолютне дотримання термінів виконання замовлення,
Монархии бывают абсолютные и конституционные. Монархії бувають абсолютними і конституційними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!