Примеры употребления "абсолютное" в русском с переводом "абсолютна"

<>
Абсолютное большинство безработных кандидатов - самовыдвиженцы. Абсолютна більшість безробітних кандидатів - самовисуванці.
как абсолютное общественное материализация богатства. Абсолютна суспільна матеріалізація багатства взагалі.
Абсолютное большинство таких семей жилье арендует. Абсолютна більшість таких родин житло орендує.
Абсолютное большинство жителей города составляют мусульмане-сунниты. Абсолютна більшість жителів міста становлять мусульмани-суніти.
Абсолютное большинство из них - физические лица-предприниматели. Абсолютна більшість з них - фізичні особи-підприємці.
Абсолютное большинство горожан - более 95% - мусульмане-сунниты. Абсолютна більшість городян - понад 95% - мусульмани-суніти.
Ежедневное тщательное подмывание - абсолютная необходимость. Щоденне ретельне підмивання - абсолютна необхідність.
Абсолютная непрерывность и сингулярность мер. Абсолютна неперервність і сингулярність мір.
отсутствие аллергических реакций (абсолютная биосовместимость); відсутність алергічних реакцій (абсолютна біосумісність);
Саудовская Аравия - абсолютная теократическая монархия. Саудівська Аравія - абсолютна теократична монархія.
Абсолютная и относительная прибавочная стоимость. Абсолютна і відносна додаткова вартість.
Абсолютная монархия на службе крепостников. Абсолютна монархія на службі кріпосників.
Глубина - 97 метров, абсолютная темнота. Глибина - 97 метрів, абсолютна темрява.
История с маяками - абсолютная дурость. Історія з маяками - абсолютна дурість.
Абсолютная погрешность измерений,% ± 0,5 Абсолютна похибка вимірювань,% ± 0,5
Объективная, абсолютная и относительная истина. Об'єктивна, абсолютна і відносні істини.
"Внутри мира находится абсолютная пустота. "Всередині світу знаходиться абсолютна пустка.
Мужчины Классический бодибилдинг: абсолютная категория. Чоловіки класичний бодібілдинг: абсолютна категорія;
ЛП - абсолютная величина лизинговых платежей; ЛП - абсолютна величина лізингових платежів;
Абсолютная безопасность и безукоризненное качество Абсолютна безпека та бездоганна якість
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!