Примеры употребления "абсолютное" в русском

<>
Абсолютное большинство безработных кандидатов - самовыдвиженцы. Абсолютна більшість безробітних кандидатів - самовисуванці.
Это Абсолютное совершенство есть Бог. Такою абсолютною досконалістю є Бог.
Албанцы составляют абсолютное большинство в регионе. Албанці становлять абсолютну більшість у регіоні.
абсолютное соблюдение сроков исполнения заказов; абсолютне дотримання термінів виконання замовлення,
как абсолютное общественное материализация богатства. Абсолютна суспільна матеріалізація багатства взагалі.
2: сигнал ниже абсолютное значение 2: сигнал нижче абсолютне значення
Абсолютное большинство таких семей жилье арендует. Абсолютна більшість таких родин житло орендує.
Первой стадией было абсолютное отрицание. Першою стадією було абсолютне заперечення.
Абсолютное большинство жителей города составляют мусульмане-сунниты. Абсолютна більшість жителів міста становлять мусульмани-суніти.
Исключительное право - это абсолютное право. Право власності - це абсолютне право.
Абсолютное большинство из них - физические лица-предприниматели. Абсолютна більшість з них - фізичні особи-підприємці.
Абсолютное Восстановление, идеально подходит для: Абсолютне відновлення, ідеально підходить для:
Абсолютное большинство горожан - более 95% - мусульмане-сунниты. Абсолютна більшість городян - понад 95% - мусульмани-суніти.
Термин "здоровье" предполагает полноценное, абсолютное здоровье. Термін "здоров'я" передбачає повноцінне, абсолютне здоров'я.
На Земле царит абсолютное царство воды. На Землі панує абсолютне царство води.
Как вернуть абсолютное значение с помощью PowerShell? Як повернути абсолютне значення за допомогою PowerShell?
Этот проект реализуют абсолютно закрыто. Цей проект реалізовують абсолютно закрито.
Ежедневное тщательное подмывание - абсолютная необходимость. Щоденне ретельне підмивання - абсолютна необхідність.
где Р - абсолютный уровень цены; де P - абсолютний рівень цін;
Абсолютные максимумы и минимумы температуры. Абсолютні максимуми і мінімуми температури.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!