Примеры употребления "Ящиков" в русском с переводом "скриньки"

<>
Опишите роль сервера почтовых ящиков. Опишіть роль сервера поштової скриньки.
Корреспонденция из ящиков вынимается ежедневно. Кореспонденція із скриньки виймається щодня.
Упорядочить и разработать часть сервера почтовых ящиков. Упорядкування та оформлення частини сервера поштової скриньки.
RENAME Изменяет имя почтового ящика. RENAME Змінює ім'я поштової скриньки.
Алюминиевые и железные почтовые ящики Алюмінієві та залізні поштові скриньки
Требования предъявляемые к почтовому ящику Вимоги пред'являються до поштової скриньки
за доступ к почтовому ящику за доступ до поштової скриньки
Не забывайте проверять ваш почтовый ящик! Не забудьте перевірити свої поштові скриньки!
Внутри "черного ящика" находится специальная флешка. Всередині "чорної скриньки" знаходиться спеціальна флешка.
Ваш номер почтового ящика останется прежним. Ваш номер поштової скриньки залишиться колишнім.
Кто является владельцем взломанного почтового ящика? Хто є власником зламаної поштової скриньки?
Переполнение почтового ящика OS X Mail Переповнення поштової скриньки OS X Mail
Почтовые ящики секционные премиум (ЯП-К) Поштові скриньки секційні преміум (ЯП-К)
Почтовые ящики 100 100 100 неограниченно Поштові скриньки 100 100 100 необмежено
Все предложения присылать на электронные ящики: Всі пропозиціїї надсилати на електронні скриньки:
Выкрутить шурупы, которые прикреплены к ящику. викрутити шурупи, які прикріплені до скриньки.
Другие способы подключения к почтовому ящику Інші способи підключення до поштової скриньки
Поддержка одного почтового ящика до 100 Мбайт Підтримка однієї поштової скриньки до 100 Мбайт
Из каждого ящика вынули по одному шару. З кожної скриньки дістали по одній кульці.
Регистрация электронного почтового ящика на бесплатном сервере. Реєстрація електронної поштової скриньки на безкоштовному сайті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!