Примеры употребления "Этому" в русском с переводом "цим"

<>
По этому критерию Румыния нейтральная. За цим критерієм Румунія нейтральна.
Майстер отказался подчиниться этому приказу. Майстер відмовився підкоритися цим наказом.
Они лидируют по этому показателю. Вони лідирують за цим показником.
тренинги построены именно по этому алгоритму. тренінги побудовані саме за цим алгоритмом.
Уделите внимание этому пункту в резюме! Приділіть увагу цим пунктом в резюме!
Поэтому потребители будут рады этому продукту: Тому споживачі будуть задоволені цим продуктом:
По этому показателю ситуация существенно улучшилась. За цим показником ситуація значно покращилася.
По этому параметру таймеры делят на: За цим параметром таймери поділяють на:
По этому курсу банк приобретает валюту. За цим курсом банк купує валюту.
Опередила по этому показателю даже Китай. Випередила за цим показником навіть Китай.
Турция обогнала нас по этому показателю). Туреччина нас обігнала за цим показником).
По этому указу крестьяне получали свободу; За цим наказом селяни одержували свободу;
Можно попробовать сориентироваться по этому принципу. Можна спробувати зорієнтуватися за цим принципом.
По этому показателю Украина обогнала Норвегию. За цим показником Україна обігнала Норвегію.
Мы сделали фокус-группу по этому проекту. Ми зробили фокус-групи за цим проектом.
Эти и объясняется название "скороварка". Цим і пояснюється назва "скороварка".
До 12% С этим купоном До 12% З цим купоном
Соответствуют ли скамьи этим критериям? Чи відповідають лави цим критеріям?
Под этим подписались 135 епископов. Під цим підписалися 135 єпископів.
Этим Украина поддержала жестокий бизнес. Цим Україна підтримала жорстокий бізнес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!