Примеры употребления "Этап" в русском с переводом "етап"

<>
Первый этап онлайн-голосования завершен! Перший етап онлайн-голосування завершений!
Этап прикладной аналитической гемодинамики начат: Етап прикладної аналітичної гемодинаміки розпочато:
Этап 5- Внешняя отделка бани Етап 5- Зовнішня обробка лазні
Этап 4 - Внутренняя отделка бани Етап 4 - Внутрішня обробка лазні
Pre-production - подготовительный этап записи. Pre-production - підготовчий етап записи.
Каждый этап - наращивание функционала системы. Кожен етап - нарощування функціоналу системи.
Юность - завершающий этап формирования личности. Юність - завершальний етап формування особистості.
Этап в дальние регионы России. Етап до віддалених регіонів Росії.
Монетизация субсидий предусматривает один этап. Монетизація субсидій передбачає один етап.
Каждый этап работы четко запрограммирован. Кожен етап роботи чітко запрограмований.
Второй этап: влечение, или страсть Другий етап: потяг, або пристрасть
гестационный возраст плода (этап беременности); гестаційний вік плоду (етап вагітності);
1-й этап - ультразвуковая чистка 1-й етап - ультразвукова чистка
Начался первый этап Сталинградской битвы. Почався перший етап Сталінградської битви.
Заключительный этап пройдет 24 марта. Фінальний етап розпочнеться 24 березня.
Групповой этап Кубка Интертото УЕФА. Груповий етап Кубка Інтертото УЄФА.
5 Второй этап - рисование теней 5 Другий етап - малювання тіней
Президентские спортивные игры (муниципальный этап). Президентські спортивні ігри (муніципальний етап);
Следующий этап - выживание в джунглях. Наступний етап - виживання в джунглях.
Теперь легкий, но затяжной этап. тепер легкий, але затяжний етап.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!