Примеры употребления "Эмоциональное" в русском с переводом "емоційний"

<>
Эмоциональное состояние определяется по результатам ЭКГ. Емоційний стан визначається за результатами ЕКГ.
они подчёркивали прямую эмоциональную связь. вони підкреслювали прямий емоційний зв'язок.
• выстраивает эмоциональную связь с посетителями • вибудовує емоційний зв'язок з відвідувачами
Эмоциональные состояния и их регуляция. Емоційний стан та його регулювання.
Эмоциональный интеллект, ключ к лидерству Емоційний інтелект, ключ до лідерства
Благоприятный эмоциональный микроклимат в коллективе. сприятливий емоційний мікроклімат у колективі.
Тон их - эмоциональный, приподнятый, пафосный. Тон їх - емоційний, піднесений, пафосний.
сниженный эмоциональный фон, апатия, страхи; понижений емоційний фон, апатія, страхи;
Эмоциональный шок - состояние подавленности, растерянности. Емоційний шок - стан пригніченості, розгубленості.
Интегрированные проекты и эмоциональный маркетинг Інтегровані проекти та емоційний маркетинг
Он такой эмоциональный, начал кричать! Він такий емоційний, почав кричати!
Важен эмоциональный и психический настрой. Важливий емоційний і психологічний настрій.
Человек испытывает эмоциональный паралич, растерянность. Людина відчуває емоційний параліч, розгубленість.
Невнимательный к деталям, разговорчив и эмоционален. Неуважний до деталей, говіркий і емоційний.
В отличие от командующего - весьма эмоционален. На відміну від командувача - вельми емоційний.
об эмоциональном состоянии во время тестирования; про емоційний стан під час тестування;
Это когда эмоциональный дисбаланс заменяет голода. Це коли емоційний дисбаланс замінює голод.
Дизайн SKODA KAROQ эмоциональный и динамичный. Дизайн ŠKODA KAROQ емоційний і динамічний.
Именно они способны накапливать эмоциональный дискомфорт. Саме вони здатні накопичувати емоційний дискомфорт.
Фильм черно-белый, но максимально эмоциональный. Фільм чорно-білий, але максимально емоційний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!