Примеры употребления "Экологически" в русском

<>
Подложка из экологически чистого полистирола Підложка з екологічно чистого полістиролу
Вся продукция сертифицирована и экологически безопасна! Вся продукція сертифікована та екологічна чиста.
Экологически чистая подарочная коробка высокого класса Екологічно чисті подарункові коробки високого класу
Пенопласт экологически безопасен и прочен. Пінопласт екологічно безпечний і міцний.
Экологически чистые производство и материалы подтверждены европейскими сертификатами. Екологічна та пожежна безпека підтверджується відповідними європейськими сертифікатами.
Экологически чистая цветная подарочная коробка Екологічно чистий кольоровий подарунковий ящик
Формирование экологически устойчивых, высокопродуктивных агроландшафтов; формування високопродуктивних і екологічно стійких агроландшафтів;
Экологически безопасное землепользование лесостепи Украины. Екологічно безпечне землекористування лісостепу України.
Утепление проводят экологически чистыми материалами. Утеплення проводять екологічно чистими матеріалами.
хрустящие, сочные и экологически чистые хрусткі, соковиті та екологічно чисті
Коттеджи в экологически чистой зоне Котеджі в екологічно чистій зоні
Геотермальные электростанции являются экологически чистыми. Геотермічні електростанції є екологічно чистими.
Экологически безопасная и высокоэффективная технология Екологічно безпечна і високоефективна технологія
Экологически безопасные материалы и полуфабрикаты. Екологічно безпечні матеріали і напівфабрикати.
биоразлагаемый и экологически чистый, ГМО біорозкладаний і екологічно чистий, ГМО
? Для экологически и экономически эффективных ◆ Для екологічно і економічно ефективних
Экологически чистая и натуральная продукция Екологічно чиста та натуральна продукція
Это высокопротеиновый экологически чистый концентрат. Це високопротеїнова екологічно чистий концентрат.
Что такое экологически дружественная технология? Що таке екологічно дружня технологія?
Источники нормативной экологически значимой информации. Джерела нормативної екологічно значимої інформації "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!