Примеры употребления "Штормовое предупреждение" в русском

<>
Штормовое предупреждение было объявлено в Крыму 23 октября. Раніше штормове попередження в Україні оголошували 23 жовтня.
Объявлено штормовое предупреждение, сообщает Укргидрометцентр. Оголошено штормове попередження, повідомляє Укргідрометцентр.
Штормовое предупреждение действует до конца суток. Штормове попередження діятиме до кінця дня.
Штормовое предупреждение на 13-14 июля. Штормове попередження на 13-14 вересня!
Домой Главная В Закарпатье - штормовое предупреждение! додому Головна В Закарпатті - штормове попередження!
Что делать, если поступило штормовое предупреждение? Що робити, якщо надійшло штормове попередження?
Штормовое предупреждение на 13 декабря! Штормове попередження на 24 грудня!
В 9 областях объявлено штормовое предупреждение. У 9 областях оголошено штормове попередження.
1981 - "Штормовое предупреждение" 1988 - "Штормове попередження"
Удаление: Освальдо (90 + 3, второе предупреждение). Видалення: Освальдо (90 + 3, друге попередження).
Месторождение Штормовое и Архангельское были истощены. Запаси родовищ Штормове і Архангельське виснажуються.
2) предупреждение о недопущении противоправного действия; 1) попередження про недопущення незаконної діяльності;
Криминологическая характеристика неосторожных преступлений и их предупреждение. Кримінологічна характеристика злочинності неповнолітніх та її попередження.
Предупреждение об использовании устаревшего метода findDOMNode Попередження про використання застарілого виклику findDOMNode
Предупреждение развития кариеса под пломбой Попередження розвитку карієсу під пломбою
Сабвуфер экскурсия тест - Предупреждение о низком BASS! Сабвуфер екскурсія тест - Попередження про низький BASS!
предупреждение внутрибольничных инфекций, связанных со стрептококком. попередження внутрішньолікарняних інфекцій, пов'язаних зі стрептококом.
Предупреждение большой файл 154 MB Попередження великий файл 154 MB
Практическое право: на предупреждение ксенофобии. Практичне право: на попередження ксенофобії.
Практически каждое предупреждение об отступничестве (Евр. Ще одне застереження проти відступництва (Євр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!