Примеры употребления "Школьником" в русском

<>
Ребенок стал школьником - первые уроки. Дитина стала школярем - перші уроки.
В кино начал сниматься ещё школьником. У кіно почав зніматися ще студентом.
Школьником продавал утренние и вечерние газеты. Школярем продавав ранкові й вечірні газети.
Аясаки Хаятэ был шестнадцатилетним японским школьником. Аясакі Хаяте був шістнадцятирічним японським школярем.
Будучи школьником, он увлечённо занимался искусством. Будучи школярем, він захоплено займався мистецтвом.
Музыкой Алексей увлекся, еще будучи школьником. Музикою Олексій захопився, ще будучи школярем.
Ещё школьником дважды исходил пешком центральную Россию. Ще школярем двічі зходив пішки центральну Росію.
Погибла одна из сопровождающих школьников. Загинула одна із супроводжуючих школярів.
"Справочник школьника", раздел "История Отечества". "Довідник школяра", розділ "Історія Батьківщини".
Черкасские школьники отметили День здоровья! Черкаські школярі відзначили День здоров'я!
Его посещают около 80 школьников. Її відвідувало близько 80 учнів.
Женат, дочь - врач, сын - школьник. Одружений, дочка - лікар, син - школяр.
4) осознание школьниками процесса учения; 4) усвідомлення школярами процесу учіння;
В.ЮЩЕНКО вручил школьникам "Кобзарь". В.Ющенко вручив школярам "Кобзар".
Школьники были рады этой встрече. Учні були задоволені цією зустріччю.
Бадминтон - любимая игра будущих школьников. Бадмінтон - улюблена гра багатьох студентів.
Но ведущим стал Леонид Школьник. Але ведучим став Леонід Школьник.
Андрей, на первый взгляд, обычный школьник. На перший погляд, Артем - звичайний студент.
Формирование здорового образа жизни современного школьника. Формування здорового способу життя сучасного учня.
Школьники к участию не допускаются. Студенти до участі не допускаються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!