Примеры употребления "Школьникам" в русском

<>
"- сказал Геннадий Кернес, обращаясь к школьникам. "- сказав Геннадій Кернес, звертаючись до школярів.
В.ЮЩЕНКО вручил школьникам "Кобзарь". В.Ющенко вручив школярам "Кобзар".
Школьникам, студентам - 3.00 грн. Школярам, студентам - 3,00 грн.
школьникам предлагается 10 дистанционных курсов. школярам пропонується 10 дистанційних курсів.
Напомним, украинским школьникам бесплатно проверят зрение. Нагадаємо, українським школярам безкоштовно перевірять зір.
Кроме того, школьникам не ставят оценок. Крім того, школярам не ставитимуть оцінки.
Погибла одна из сопровождающих школьников. Загинула одна із супроводжуючих школярів.
"Справочник школьника", раздел "История Отечества". "Довідник школяра", розділ "Історія Батьківщини".
Черкасские школьники отметили День здоровья! Черкаські школярі відзначили День здоров'я!
Его посещают около 80 школьников. Її відвідувало близько 80 учнів.
Женат, дочь - врач, сын - школьник. Одружений, дочка - лікар, син - школяр.
4) осознание школьниками процесса учения; 4) усвідомлення школярами процесу учіння;
Поездка оставила у школьников незабываемые впечатления. Ця поїздка залишила школярам незабутні враження!
Школьники были рады этой встрече. Учні були задоволені цією зустріччю.
Ребенок стал школьником - первые уроки. Дитина стала школярем - перші уроки.
Бадминтон - любимая игра будущих школьников. Бадмінтон - улюблена гра багатьох студентів.
Но ведущим стал Леонид Школьник. Але ведучим став Леонід Школьник.
Андрей, на первый взгляд, обычный школьник. На перший погляд, Артем - звичайний студент.
Формирование здорового образа жизни современного школьника. Формування здорового способу життя сучасного учня.
Школьники к участию не допускаются. Студенти до участі не допускаються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!